РУССКИЕ ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ: ПРОИСХОЖДЕНИЕ, СТРУКТУРА И СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКЕ
Keywords:
Фразеологизмы, происхождение, семантика, структура, устойчивые выражения, язык и культура, идиомы, метафора, исторические корни, лингвистика.Abstract
Фразеологизмы русского языка представляют собой устойчивые словосочетания, обладающие целостным значением, которое не выводится из значений отдельных компонентов. Они являются важной частью национального языка, отражают исторические, культурные и ментальные особенности народа и выполняют важные коммуникативные функции в речи. Истоки русских фразеологизмов разнообразны: многие из них возникли на основе народных традиций, обычаев, профессиональных сфер и литературных источников, а также через заимствования из других языков, включая греческую мифологию и иностранные культурные коды.
References
Шанский, Н. М. (1996). Фразеологизмы русского языка: происхождение и структурно семантические особенности. Москва: Наука.
Виноградов, В. В. (1977). Фразеологические единицы в русском языке. Москва: Наука.
Жуков, В. П. (1967). Проблемы фразеологии. Москва: Наука.
Жуков, А. В., & Жукова, М. Е. (2015). Словарь современной русской фразеологии. Москва: АСТ Пресс Книга.
Эмирова, А. М. (1967). Фразеологический словарь русского языка. Москва: Советская энциклопедия.
Радченко, Е. В. (2004). Русская фразеология и культура. Челябинск: ЮУрГУ.
Tsybina, L. V., Komissarova, N. G., & Zinovev, Y. V. (2023). Structural and semantic types of phraseological units with a body part component. Russian Linguistic Bulletin.
Mamatkarimova, Y. (2024). The interpretational function of phraseological units with zoonym component. Modern Science and Research.
